Why Do the British Pronounce “Z” as “Zed”?

Daven Hiskey 13
Jack asks: Why do the British pronounce “Z” as “Zed”?

Now You KnowIt’s not just the British that pronounce “z” as “zed”.  The vast majority of the English speaking world does this.  The primary exception, of course, is in the United States where “z” is pronounced “zee”.

The British and others pronounce “z”, “zed”, owing to the origin of the letter “z”, the Greek letter “Zeta”.  This gave rise to the Old French “zede”, which resulted in the English “zed” around the 15th century.

As to why people in the United States call “z”, “zee”, it is thought that this is likely simply adopted from the pronunciation of the letters “bee”, “cee”, “dee”, “eee”, “gee”, “pee”, “tee”, and “vee”.

The first known instance of “zee” being recorded as the correct pronunciation of the letter “z” was in Lye’s New Spelling Book, published in 1677.  There still was a variety of common pronunciations in North America after this; but by the 19th century, this changed in the United States with “zee” firmly establishing itself thanks to Daniel Webster putting his seal of approval on it in 1827, and, of course, the Alphabet song copyrighted in 1835, rhyming “z” with “me”.

Because of the alphabet song, the pronunciation of “z” as “zee” has started to spread, much to the chagrin of elementary school teachers the English speaking world over. This has resulted in them often having to re-teach children the “correct” pronunciation of “z” as “zed”, with the children having previously learned the song and the letter the American English way from such shows as Sesame Street.

Naturally, kids are often resistant to this change owing to the fact that “tee, u, vee, w, x, y and zed, Now I know my A-B-Cs, Next time won’t you sing with me” just doesn’t quite sound as cohesive as “tee/vee/zee/me”.

Because of the problem at the end of the alphabet song with “zed” not really fitting, a variety of other endings have been created to accommodate this, such as this one:

a-b-c-d-e-f-g
h-i-j-k-lmnop
q-r-s
tu-v
w-x
y and z
Sugar on your bread
Eat it all up
Before you are dead.

Other pronunciations of “z” you might hear in the English speaking world include:  zod, zad, zard, ezod, izzard, and uzzard.

Bonus Facts:

  • The alphabet song is based on the French “Ah, vous dirai-je, maman”, which popped up in 1761 and a couple decades later Mozart used it in his Twelve Variations on Ah, vous dirai-je, maman.  This tune is also used for such children’s songs as Twinkle, Twinkle, Little Star and Baa, Baa, Black Sheep.
  • The letters Z and Y are the only two letters Latin borrowed directly from Greek, rather than getting them from Etruscan.

If you liked this article, you might also like:

Share the
Knowledge!
facebooktwittergoogle_plusredditpinteresttumblrmailfacebooktwittergoogle_plusredditpinteresttumblrmail
Print Friendly
Enjoy this article? If so, get our FREE wildly popular Daily Knowledge and Weekly Wrap newsletters:

Subscribe Me To:  | 
Check Out Our New Book!»

13 Comments »

  1. Boz October 31, 2012 at 10:39 am - Reply

    Classic American attitude that other people are wrong and they are right. American English was adapted from the centuries-old English language and it is Americans who have changed the pronunciation

  2. narf7 October 31, 2012 at 6:16 pm - Reply

    Yeh, I have to agree with money Boz. People in America tend to ignore that their society is based on that of the European nations and as a result, in an effort to give themselves an identity they changed letters and the names of foods. Sorry guys but you WEREN’T first…there is a whole lot of history that went before you and some of it is Indian. It always makes me laugh when I read about people bewildered as to why the English don’t pronounce things properly… perhaps Americans need to be taught about more than America at school? They might not think that the world revolves around them then? It’s not their fault…its the way that they think

  3. chicken feet November 4, 2012 at 10:55 am - Reply

    Zed is the right way its the bl oody yanks who say it wrong. Bloo dy Americans always think there right they are always wrong more like. Same with right night etc its not nite its night and its not rite its right blo dy wan ker americans

    • Chris November 30, 2013 at 7:18 am - Reply

      Check out the word ethnocentrism. Language is constantly evolving, and always will be. You just need to accept that fact. If we’re being REALLY technical, the correct pronunciation is zeta or zede, since zee and zed evolved originally from that.

      Also, I took the liberty of proofreading your post:

      Zed is the right way. It’s the yanks who say it wrong. Americans always think /they’re/ right. they are always wrong more like //Butchered too badly to be fixed//. Same with right, night, etc. It’s not nite it’s night, and it’s not rite it’s right. Bloody Americans.

      Also, nobody in America spells night or right as nite or rite. At least, educated people don’t do that.

      This is comical to me. To fish out the bigots, just make a post about something trivial like the pronunciation of the letter Z.

      • Jeremy February 26, 2014 at 12:18 pm - Reply

        Your reply makes no sense to me. I’m British and I have never heard anyone say coloeyr or neighboeyr.

        And I hardly think that the free American colonies decided to drop a u to stick it to us Brits. They’d just won a war, their independence and freedom. It’s hard to conceive of anyone thinking “Hmm, that’s not enough – you know what would really be the cherry on the cake…?”

        There are indications that American English didn’t drop the “U”, but British English adopted the “U”. During the 17th century British English went through a Europeanisation whereby spellings were adopted to look more French – hence color became colour, harbor to harbour, etc. The same is true for the British English use of “s” instead of “z” in such words as analyse (not analyze).

        This trend didn’t cross the Atlantic and so what was British English on the east coast of North America stayed true to its original form (but eventually became known as American English) while British English evolved to that which we use today.

        Now, can someone tell me if beta is beeeta or bayta?

  4. Noble_guy November 4, 2012 at 8:16 pm - Reply

    ^Typical Yuros being pretensious.

    But the real question is why do the British and others spell certain words with the letter u?

    Sometimes t makes sense, but a majority of the time it just does not. I mean do you really pronounce the word color as, col-OUR or color; another one being neighborhood or neighb-OUR-hood.

    Also its funny you complain about american on an american site, dont see many british owned sites do we now…

    • Sahar October 10, 2013 at 11:38 am - Reply

      “Nobel_Guy” That is the stupidest comment I’ve seen in my whole life… British owned sites? Are you THAT ignorant?
      I do believe the language is ENGLISH! When we say “colour” we pronunciate the second half of the word differently to the first half… as do American I believe. Thus, usually, In Britain, coloUR is pronounced more like col-eer, but with an “oey” sound to it. As for Neighbour, if that’s the case why not just write naybour? Also, we write bour, because it’s pronounced our, NOT OUR like hour, but like the U in curse with an oey sound to it, we don’t say neigh-BOR.
      The dropping of the U by the Americans was just to make a statement that they were free of the British… FACT! Get your own language! ahaha I joke
      also, if one in to make the assumption that one is pretentious, it may be necessary for one to learn how to spell PRETENTIOUS! :/ YIKES that was awkward….

  5. Neal Cornett September 30, 2013 at 9:03 pm - Reply

    We inherited both “zee” & the English language from England. Why we chose the less common “zee” over “zed,” I don’t know. Zed is said to derive from Greek Zeta. Apparently no one says “bed” for “bee” from Beta.

  6. Yer Pal October 12, 2013 at 6:03 pm - Reply

    The lyrics to rhyme with zed are scary! Say zed or you’re going to die!

  7. Kean June 10, 2014 at 6:01 am - Reply

    “… Now I know my ABC’s”. Ergo the letter ‘C’ and not Zed is what is rhyming with ‘me’. Why don’t you people just start pronouncing it properly and while you’re at it switch to the metric system like the rest of the world? ;-)

  8. SagelyKei June 23, 2014 at 9:53 pm - Reply

    Uhm, Just as the British, “we” were brought up to learn this language you call “stupid” or “ignorant” seems to me by these comments this is more racial than anything who cares how to say whatever it is you have to say. Who cares whos RIGHT or who won the war lol you people are a bunch of judgemental selfish creatures thats why the war began in the first place. (this including america) And all countries lie, steal, and cheat each other GET OVER IT. What makes you so special where you can act as victims? Hmm? And some of us didn’t choose to be here anyway ( African-Americans) so deal with it.

  9. A Disgruntled Brit July 16, 2014 at 4:36 am - Reply

    “The first known instance of “zee” being recorded as the correct pronunciation of the letter “z””

    >is one of the only countries to pronounce it this way
    >still thinks it’s right and everyone else is wrong
    >’murica

Leave A Response »